导航:PCPOP.COM > 泡泡俱乐部 > 小说分区 > 帖子

3000PP求能人翻译 Tischdecken-Unterlage

发帖时间:2004-06-10 08:58:07
功能:[收藏] [违规举报] 【复制地址】 [点146/回14]
分页:第一页 [1-50] 下一页 尾页 [新开阅读] [只看楼主] [刷新本帖]

[楼主] [每日必看] [大字 小字]
3000PP求能人翻译 Tischdecken-Unterlage  的英文、法文、葡萄牙文、西班牙文、荷兰文,谢谢各位能人!
点我试试,注意左边列表哦:
能人

---闲逛的鸡鸡 戴尔笔记本惊喜价仅¥6199!咨询:800-858-2685

[1楼]:
价钱太低了!
2005-08-26 19:41:46
[2楼]:
table base?
2005-08-26 19:41:46
---jixu鉴定团
[3楼]:
table cover document
2005-08-26 19:41:46
[4楼]:
Documento de la cubierta de la tabla ?
2005-08-26 19:41:46
[5楼]:
De dekkingsdocument van de lijst
?
2005-08-26 19:41:46
[6楼]:
Document de couverture de Tableau
?
2005-08-26 19:41:46
[7楼]:
Documento della copertura della Tabella
?
2005-08-26 19:41:46
[8楼]:
Документ крышки таблицы
?
2005-08-26 19:41:46
[9楼]:
Original da tampa da tabela
?
2005-08-26 19:41:46
[10楼]:
每个3000PP,谢谢各位大哥!
2005-08-26 19:41:46
---闲逛的鸡鸡【楼主】
[11楼]:
抛捞喉 丹俺 巩辑
?
2005-08-26 19:41:46
[12楼]:
每个3000PP,谢谢各位大哥!

2005-08-26 19:41:46
---闲逛的鸡鸡【楼主】
[13楼]:
有人回吗!!
2005-08-26 19:41:46
---闲逛的鸡鸡【楼主】
[14楼]:
Tischdecken——Tablecloth(桌布,台布)
Unterlage——Cushion(垫子)
BTW:Unterlage这个阴性名词有很多种解释,例如,底座,支架,(经济)基础,书面证据,等,不过既然是跟桌布连在一起用,那大概是垫子的意思。
2005-08-26 19:41:46


分页:第一页 [1-50] 下一页 尾页 [新开阅读] [只看楼主] [刷新本帖]
复制本帖地址http://pop.pcpop.com/040610/1058370.html
<< 上一篇 大家节日快乐哦~!~不知道什么节的近来看看就知道
此帖已经被管理员沉默,不再允许回复!

Copyright©2007POPSPACE.COM All rights Reserved
2002-2008 泡泡空间版权所有