导航:PCPOP.COM > 泡泡俱乐部 > 小说分区 > 帖子

帮忙翻译!! 送QQ会员或者黄钻!!

发帖时间:2008-06-15 22:54:25
功能:[回复] [收藏] [使用卡片] [违规举报] 【复制地址】 [点203/回8]
分页:第一页 [1-50] 下一页 尾页 [新开阅读] [只看楼主] [刷新本帖]

[楼主] [每日必看] [大字 小字]
有偿翻译 不要软件翻译的 翻译好的留下QQ号 送6个月的QQ会员 或者 QQ黄钻 谢谢了~

In March 2003, the State Council of the PR China promulgated the Regulation on Sino-Foreign Cooperation in Running Schools (hereinafter referred to as the "Regulation"), providing for policy and provisions on Sino-foreign cooperation in running schools by law. Afterward, the Ministry of Education of PR China developed and issued the Measures for the Implementation of Regulation oil Sine-Foreign Cooperation in Running Schools and a series of normative documents, which have further refined relevant management system and measures, and which have explicitly stipulated policy-related issues. The Regulation specifies that Sino-foreign educational institutions, as a component part of the socialist education cause, belong to public welfare undertakings; provides that the State applies the principles of opening wider to the outside world, running schools in a regulated way, administration according to law, and promoting development; and stresses that the introduction of duality education resources should be regarded as the core for developing and regulating Sino-foreign cooperation in education, so encouragement has been given to the import of quality education resources for Sino-foreign cooperation in education, the Sino-foreign cooperation in the areas of higher and vocational education, the cooperation in running schools between Chinese higher institutions and foreign famous higher institutions, and the introduction of domestically-demanded and internationally-advanced courses and textbooks by Sino-foreign educational institutions. In light of Chinas WTO accession commitments on education services, the Regulation also stipulates that Sino-foreign cooperators are allowed to establish various educational institutions, but are prohibited from establishment of Sino-foreign educational institutions engaged in Chinese compulsory education, military, police, political education, or any other educational institutions in special nature. In the educational fields described above, the Chinese government is not bound by the WTO rules, left to decide whether or not to liberalize them as well as the extent and progress of liberalization according to its actual needs. According to the principle of separating education from religion established by Chinese law, the Regulation expressly provides that foreign religious organizations, religious institutions, religious schools and clergies should not engage in Sino-foreign cooperation in running schools within PRC territory; religious education and activities should not be carried out in Sino-foreign educational institutions. It also states that foreign educational institutions, other organizations or individuals are prohibited from the establishment of wholly-owned schools and other educational institutions which are primarily designed to recruit Chinese citizens. In addition, the Regulation and its implementation measures set forth the procedural requirements to establish such educational institutions. including applicants qualification, establishing condition, application procedure, power of examination and approval, organization and management issues, education-related recluirements, asset and finance management, and change and termination issues, etc.
As far as study abroad is concerned, the Chinese government adheres to the guideline "supporting students and scholars studying abroad, encouraging them to return to China upon completion of studies, and guaranteeing them the freedom of coming and going". After Chinas WTO entry, favorable policies and measures for Chinese citizens to study abroad have been adopted. In November 2002, the Ministry of Education abolished the higher education training fee collection system for self-financed applicants for studying abroad; since 2003, outstanding self-financed students abroad have been awarded by the Chinese government. The funds for this award are available for self-financed Chinese students in 28 countries, and over 500 self-financed students abroad are awarded every year. The State Administration of Foreign Exchange of PR China has also enlarged&
点我试试,注意左边列表哦:
QQ 帮忙 翻译

中级泡友---贝鲁卡LV130 | 回复 戴尔笔记本惊喜价仅¥6199!咨询:800-858-2685

[1楼]:
好签名!
2008-06-15 23:01:07
[2楼]:
2003年3月,中华人民共和国全国人大颁布了中外合作办学的有关规定 (以下简称为《规定》), 为中外合作办学提供了政策及条例性的法律依据。此后,中华人民共和国教育部制订并颁布了在中外合作办学方面的评测措施及一系列标准化文件,进一步规范了管理系统及管理措施,并明确保证了与政策相关的各项事宜。《规定》指出,中外合作性质的教学机构作为社会办学力量的组成部分之一,属于公共福利事业(范畴),体现了中国扩大对外开放、规范化办学、依法管理,加快发展的各项指导原则,并强调:引入双重教育资源应被视为教育产业中外合作发展和规范的核心内容。因此,应鼓励重要、优质的教育资源在中外合作办教育、高端及职业化教育、中国高校和国外著名高校合作办学等方面发挥作用,通过中外合作办学引入国内有需求、国外有先进经验的课程、课本。按照中国WTO在教育产业上的义务规定,《规定》还规定允许以中外合作方式建立各种教育机构,但在中国的义务教育、军事、警务、政治教育及其他具有特殊性质的教育领域禁止应用中外合作方式。在上述教育产业领域,中国政府不受WTO规定的监管,因此是否应该放开这些领域,如何根据实际需要深化和发展教育产业尚待讨论。根据中国法律规定的教育与宗教信仰相分离原则,《规定》特别指出外国宗教组织、宗教机构、宗教学校及神职人员在中国领土范围内不应参与中外合作办学。中外合作学校里不应开展宗教教育和宗教活动。《规定》还指出,国外教育机构、其他组织或个人不得将原本用于中国公民的学校、教育机构等完全据为己有。此外,《规定》及其执行措施还为成立这些 (中外合作的) 教育机构制定了程序上的要求,包括申请人资格审查、成立条件、申请程序、考察及审批权、组织和管理等事务、教育相关的要求、资产和融资管理,以及更改和终止事宜等等。

关于留学事宜方面,中国政府提出了指导思想:“对学生、学者出国留学给予支持,鼓励他们学成后归国,并承诺他们来去自由”。加入WTO后,有利于中国公民出国留学的各项政策和措施不断得以施行。2002年11月,教育部废止了自费出国留学者的高等教育培训费收费系统。从2003年起,在中国留学的杰出外国留学生可得到中国政府的奖学金。每年有来自于28个国家、超过500名的自费留学生获得该项奖学金的资助。中国外汇管理管理局也扩大了……
2008-06-15 23:45:59
[3楼]:
27742950,哈哈。多谢多谢!
2008-06-15 23:46:32
[4楼]回3楼:
谢谢 你要QQ会员 还是要 QQ黄钻?
2008-06-16 10:07:32
中级泡友---贝鲁卡LV130【楼主】 | 回复
[5楼]:
会员吧。其实我QQ都不太用了。anyway,多谢楼主。
2008-06-16 20:28:01
[6楼]:
瓦靠~~~又用这个签名~~~~
2008-06-16 20:29:56
[7楼]回6楼:
鹅的女神吖 ~~~~~~~~~~

好久没看到你了
2008-06-19 00:26:41
中级泡友---贝鲁卡LV130【楼主】 | 回复
[8楼]回7楼:
额滴娘喂~~~~~~~
2008-06-19 00:49:40


分页:第一页 [1-50] 下一页 尾页 [新开阅读] [只看楼主] [刷新本帖]
复制本帖地址http://pop.pcpop.com/080615/4239972.html
<< 上一篇 实拍:城市遭遇可怕的沙尘暴。。。图!!!!
>> 下一篇 著名巴蜀笑星刘德一因突患心脏病于今晨去世
[快速回复] [回复]
用户: 密码: 新用户注册
内容:  
1、提交的快捷键为“Ctrl+回车”。
2、内容的长度限制为3000个汉字(6000个字节)。
3、请勿发布政治、色情及其它违反法律法规的内容。
上传图片:
相关图片:
系统表情: 上一个 | 下一个 全部表情
使用卡片:  购买|视频帮助

Copyright©2007POPSPACE.COM All rights Reserved
2002-2008 泡泡空间版权所有